I'd Like to Teach the World to Sing [in Perfect Harmony] [Romanian translation]
I'd Like to Teach the World to Sing [in Perfect Harmony] [Romanian translation]
Aş vrea să construiesc o casă pentru lume
Şi să o mobilez cu iubire,
Să plantez meri şi să îngrijesc albine
Şi să cresc porumbei albi ca zăpada.
Aş vrea să învăţ lumea să cânte
Într-o armonie perfectă,
Aş vrea să ţin lumea în braţe
Şi să-i ţin companie.
Aş vrea să văd odată lumea
Ţinându-se de mână
Şi să o aud răsunând printre dealuri
Pentru pace pe pământ.
Acesta-i cântecul pe care-l aud,
Lasă lumea să cânte azi
Un cântec de pace care răsună
Şi nu se stinge niciodată.
Aş vrea să învăţ lumea să cânte
Într-o armonie perfectă,
Aş vrea să ţin lumea în braţe
Şi să-i ţin companie.
Aş vrea să văd odată lumea
Ţinându-se de mână
Şi să o aud răsunând printre dealuri
Pentru pace pe pământ.
Acesta-i cântecul pe care-l aud,
Lasă lumea să cânte azi
Un cântec de pace care răsună
Şi nu se stinge niciodată.
Un cântec de pace care răsună
Şi nu se stinge niciodată.
- Artist:The New Seekers