Hunger [Serbian translation]
Hunger [Serbian translation]
[Part 1]
Kuca na vrata i kaže: "Zdravo, gospodin lopov je!"
Ne vređaj se jer želi ono što nikad nije imao
Oni dolaze, dolaze i uzimaju ono što im treba
Ono što sakrivaš, da prodaš na veliko
Možeš zaštititi leđa maksimalno
Konkurenciju eliminisati i nadati se najboljem
Nije važan put kojim ideš
Uvek postoji neko ko ima veću ambiciju
Jer hleb i voda na stolu vam ne zasite oči
A najviše što ljudi žele uvek je ono što sada nemaju, dok to ne dobiju
[Pre-Hook]
Jedan sakriva, drugi krade, jedan marljivo radi, drugi šmrče drogu
Jedan se žali, ali zapravo je lenj
Jedan gura, jedan kupuje, jedan planira, drugi gradi
Ali svi se snalaze najbolje što mogu
[Hook]
Gladni, svi smo gladni
A mi ne želimo da ostaci hrane padnu sa stolova
Vaš novčanik je sjajan u duginim bojama
Glad nas vodi od prvih dana
Gladni, svi smo gladni
Neko vam krade ostatke hrane koji padaju sa ivica stola
Njegov novčanik, zeva prazan, hrani se rupom u stomaku
Apetit nas čini lenjima, ali glad nas vodi napolju
[Post-Hook]
Gladni, gladni, gladni
Svi smo gladni, gladni, gladni
Jesi li gladan, gladan, gladan?
Onda idi i daj 100%, 100%, 100%
[Part 2]
Čineći zločine, lepljivi prsti se uzimaju
Samo sve što je u blizini
Njuškaju poput gavrana, sanjaju o kući i bašti
Žele da izađu iz kruga hijena (ko ne?)
To je tek-tek, nestalo, nestalo, sve dolazi kupcu
Iphone 5, 6, 7 plus u osamnaestoj ruci
Jedan od njih ceo život baca pesak sa gradilišta
Ostali prokopaju tunel mesec dana do banke
U pravu si, to je samo papir
Ali ubedljivo je, plaća i podmićuje
To čini da ljudi ćute ili sarađuju
Uspeva jer ovo sranje samo drži sve pod kontrolom
[Pre-Hook]
Jedan sakriva, drugi krade, jedan marljivo radi, drugi šmrče drogu
Jedan se žali, ali zapravo je lenj
Jedan gura, jedan kupuje, jedan planira, drugi gradi
Ali svi se snalaze najbolje što mogu
[Hook]
Gladni, svi smo gladni
A mi ne želimo da ostaci hrane padnu sa stolova
Vaš novčanik je sjajan u duginim bojama
Glad nas vodi od prvih dana
Gladni, svi smo gladni
Neko vam krade ostatke hrane koji padaju sa ivica stola
Njegov novčanik, zeva prazan, hrani se rupom u stomaku
Apetit nas čini lenjima, ali glad nas vodi napolju
[Post-Hook]
Gladni, gladni, gladni
Svi smo gladni, gladni, gladni
Jesi li gladan, gladan, gladan?
Onda idi i daj 100%, 100%, 100%
[Bridge]
Oči su velike, stomak je mali
Novac nas ne ispunjava, ali je potreban
Kažu da je na ulici
Zato izlazimo napolje i donosimo ga
[Hook]
Gladni, svi smo gladni
A mi ne želimo da ostaci hrane padnu sa stolova
Vaš novčanik je sjajan u duginim bojama
Glad nas vodi od prvih dana
Gladni, svi smo gladni
Neko vam krade ostatke hrane koji padaju sa ivica stola
Njegov novčanik, zeva prazan, hrani se rupom u stomaku
Apetit nas čini lenjima, ali glad nas vodi napolju
[Post-Hook]
Gladni, gladni, gladni
Svi smo gladni, gladni, gladni
Jesi li gladan, gladan, gladan?
Onda idi i daj 100%, 100%, 100%
- Artist:Kontra K
- Album:Erde & Knochen