هو انا بستسلم [Howa Ana Bastaslem] [English translation]
هو انا بستسلم [Howa Ana Bastaslem] [English translation]
Am I surrendering!
What! Why I can't talk! (fail to talk)
And I thought I was a grand-master.. I saw her in front of me, & I got weakened, oh why!
Is it credible, how she seized me
Easily like that, by a glance occupied me..
What! What is it that happened to me? And It was me who they would tell (tough) tales about..
Honestly, is this any sense
I get stunned like that.. really!
Made me unable to sleep by a glance of her eye
It seems like I'm going to stand for that,
And keep trailing/pursuing her
For end (in a nutshell), I have to be with her, I'm not letting her away, I'm her kill/slain
Is this credible
Am I still a first year student
Would it ever do that my heart that easily is made by a single glance to think about someone?!
One way or another I'm not letting her away
Only a day & I would be with (get) her
Because I know that she likes me the same way my eyes yearn for her
- Artist:Tamer Ashour
- Album:Leya Nazra