Hiljainen maa [Russian translation]
Hiljainen maa [Russian translation]
Путь был странным:
Я видела в его тени свет,
Деревья сгибались, словно сгорбившись,
И говорили; шептала земля.
И, когда потускнел звездный пояс,
Было уже раннее утро.
Я не хотела уходить,
Видя красоту всего вокруг.
Когда тихая земля только-только укачала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя своей белизной.
Земля, покрытая льдом, так защищала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя своей белизной.
Куда сбегают мечты,
Что никогда не вернутся обратно?
Сейчас безликая земля пристально смотрит:
Почему она скрывает свою любовь?
Когда тихая земля только-только укачала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя своей белизной.
Земля, покрытая льдом, так защищала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя своей белизной.
Земля, покрытая льдом, только-только укачала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя белизной.
Тихая земля так защищала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя белизной.
Земля, покрытая льдом, так поцеловала свое дитя.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя белизной.
Тихая земля так любила своего ребенка.
Нет, ты не имеешь права грустить -
Я окутаю тебя своей белизной.
- Artist:Indica
- Album:Valoissa