Her An Gitmeler Üzerine [English translation]
Her An Gitmeler Üzerine [English translation]
the caravan creaked in the "almost" morning
the same melody came out of my whistle
the last sip of the city was over at night
an invitation came from the roads in the almost morning
different sun, different sea ( the salt of the water was different)
which was dropping from the wing of the seagull
at the almost morning, across the roads ( a song of loneliness)
the same melody came out from my whistle
the caravan was on the road, it was moving
the road which continues to the inside of "man"
the last sip of the city was over at night
badem came from the road in the "almost morning"
different sun, different sea ( the salt of the water was different)
which was dropping from the wing of the seagull
at the almost morning, across the roads ( a song of loneliness)
the same melody came out from my whistle
- Artist:Badem
- Album:Badem - 2005