Henry Lee [Russian translation]
Henry Lee [Russian translation]
PJ Харви:
Спустись, спустись, малыш Генри Ли
И останься со мной на ночь.
Ни одна девушка в этом треклятом мире
Не сравнится со мной!
А ветер выл, а ветер завывал:
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ли.
Птичка кружила над Генри Ли.
Ник Кейв:
Я не могу спуститься и не спущусь,
И не проведу с тобою всю ночь.
Есть девушка в весёлой зелёной стране,
Её я люблю сильнее.
А ветер выл, а ветер завывал:
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ли.
Птичка кружила над Генри Ли.
Она перегнулась через забор
За парочкой поцелуев
И перочинным ножиком в своей руке
Исполосовала его вдоль и поперёк.
А ветер выл, а ветер стонал:
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ли,
Птичка кружила над Генри ли.
PJ Харви:
Возьми его за лилейно-белые руки,
Тащи его за ноги
И сбрось его в самый глубокий колодец,
Больше сотни футов.
А ветер выл, а ветер завывал:
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ли,
Птичка кружила над Генри Ли.
Лежи там, лежи там, малыш Генри Ли,
Пока плоть не слезет с твоих костей.
Ведь твоя девушка в весёлой зелёной стране
Может ждать тебя хоть целую вечность.
А ветер выл, а ветер стонал:
Ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ли.
Птичка кружила над Генри Ли.
- Artist:Nick Cave and the Bad Seeds
- Album:Murder Ballads (1996)