Helheimur [English translation]
Helheimur [English translation]
Cracks in glaciers and the bones are cold
So the pitch-black darkness heralds the coming of night
Gjallarbrú1 towers above us and reminds us of her power
There are men out there who can't own anything
The damned howl as they find no peace
Fingers which once moved, now covered with snow
Prevented from sleeping as the darkness smothers them
There are men out there who will never see light
In Hel2
Nobody sleeps well here
In Hel
The queen watches as the damned lose their minds
The day is over and I sit with my child
Her tears freeze as she stares at me
There are men out there who want to take you
To Hel
Nobody sleeps well here
In Hel
In Hel
Nobody sleeps well here
Life certainly desires light and warmth
They lie there small, cold
Blue-skinned Hel3 watches them
Cold dead bodies sleep here
Cold dead bodies sleep here!
In Hel!
1. This is a bridge which must be crossed to reach Helheim.2. To avoid confusion with the song from Börn Loka, which is about the goddess, I have named this translation of the song about the location, Helheim. Both the location and the goddess who presides over it are usually referred to as 'Hel'.3. Literally 'Blue Hel', here referring to the goddess, who has bluish-grey skin.
- Artist:Skálmöld
- Album:Vögguvísur Yggdrasils