حلالم کن [Halaalam Kon] [English translation]
حلالم کن [Halaalam Kon] [English translation]
دارم میرم حلالم کن که رفتن آخرین راهه
که عمر عاشقی هامون چقدر این روزا کوتاه
بگو با رفتنم تا کی درا رو بسته میذاری؟
خیالم رو تو این خونه میخوای تا کی نگه داری؟
تو خونم زیره بارونم
به چشمات خیره میمونم
شاید فکری به حالم کرده باشی
با اینکه پای تو گیرم
خودم از زندگیت میرم
فقط ای کاش حلالم کرده باشی
اگه دنیا رو میدادن بدون تو برام کم بود
دارم میرم حلالم کن نگو این دوری حقم بود
مگه پنجرهها بسته است که مردم از نفس تنگی؟
همیشه عاشقت بودم تو با کی داری میجنگی؟
تو خونم زیره بارونم، به چشمات خیره میمونم
شاید فکری به حالم کرده باشی
با اینکه پای تو گیرم
خودم از زندگیت میرم
فقط ای کاش حلالم کرده باشی
تو خونم زیره بارونم، به چشمات خیره میمونم
شاید فکری به حالم کرده باشی
با اینکه پای تو گیرم
خودم از زندگیت میرم
فقط ای کاش حلالم کرده باشی
- Artist:Hamid Askari
See more