Güzelliğine [Romanian translation]
Güzelliğine [Romanian translation]
Esti greu de obtinut (de cucerit), draga?
Lasa-ma sa plec
Nu ma fa sa dansez degeaba
Amestecandu-te cu cei din multime
Lasandu-ti parfumul si apoi disparand
Nu incerca sa ma faci sa ma indragostesc diseara
Ce se ascunde dincolo de acei ochi de glont?
Nu ne scapă, există (doar) aplauze (in sens ca nimeni nu poate trece pe langa ea fara sa ramana captivat de frumusetea ei)
Pentru frumusețea ta
M-am predat
Nu vreau sa mai plec
Sunt imprejurat de frumusetea ta (sunt captivat / obsedat de frumusetea ta)
Uita de maine
Sa luam foc acum
Mana in mana
Ce se ascunde în acei ochi ca de glonț?
Simt ceva in mine (dragostea il acapareaza, fluturi in stomac, stare de beautitudine)
Ma predau
Intenția mea nu este trecătoare (in sens ca si-o doreste langa el pentru totdeauna, nu doar pentru o noapte)
Pentru frumusetea ta
- Artist:Edis