Freak [Serbian translation]
Freak [Serbian translation]
(Lana)
Plameni tako vreli da postaju plavi
Odraz palmi u tvojim očima, kao beskrajno leto
Tako ja osećam prema tebi
Kad bi vreme stalo uzela bih ovaj trenutak
Učinila da traje zauvek
Tvoj oreol je pun vatre
Dižem se, dižem se
Moja vrela ljubav je puna vatre
Ljubav je puna vatre
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Je*eš svoju anonimnost
Voleti me je sve što treba da osećaš
Kao i ja
Mogli bi usporeno da plešemo uz rok muziku
Ljubimo se dok to radimo
Pričamo dok oboje ne poplavimo
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Koža crna i oči plave (plave-plave-plave)
Odraz sunca u tvojim očima, kao lagani jahač
Život ima smisla kad sam sa tobom
Gledajući unazad, moja prošlost
Sve se čini čudnijim nego stranac
Zato hajde da igramo usporeno
Iscepamo, iscepamo
Hajde da igramo pored okeana
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Je*eš svoju anonimnost
Voleti me je sve što treba da osećaš
Kao i ja
Mogli bi usporeno da plešemo uz rok muziku
Ljubimo se dok to radimo
Pričamo dok oboje ne poplavimo
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Hladan si kao led, dušo
Ali kad si na ledu, dušo
To je tako neverovatno u svakom smislu
(Uh)
Hladan si kao led, dušo
Ne znam da se borim, dušo
Kao što sam ti rekla
Ako ti ostaneš ja ću da ostanem (da)
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Je*eš svoju anonimnost
Voleti me je sve što treba da osećaš
Kao i ja
Mogli bi usporeno da plešemo uz rok muziku
Ljubimo se dok to radimo
Pričamo dok oboje ne poplavimo
Dušo, ako želiš da odeš
Dođi u Kaliforniju
Budi čudak isto kao ja
Hmmm-hmmm-mmmm
Hmmm-hmmm-mmmm
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Honeymoon (2015)