Fill Me In [German translation]
Fill Me In [German translation]
Kannst du mich aufklären?
(Okay)
(Komm schon)
(Kannst du mich einweihen?)
Ich hab‘ dem Mädchen von nebenan auf den Zahn gefühlt
Als ihre Eltern ausgingen
Sie rief an und sagte: „Hey Junge, komm doch mal rüber“
Also klopfe ich an ihre Tür
Du standst da
Mit einer geöffneten Flasche Rotwein
In einem schwarzen Kleid aus Satin und Spitze, das bis zum Boden reichte
Also trat ich ein
Dann setzten wir uns, fingen an uns zu küssen
Zu liebkosen
Sie erzählte mir vom Whirlpool
Hörte sich interessant an
Also gingen wir gleich ‘rein
Alle Anrufe landeten auf der Mailbox
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton
Ihr kennt uns zwei ja
Ihre Eltern waren schon irgendwie cool
Aber sie wollten nicht, das wir zu weit gehen
Wir machten das, was Frischverliebte halt so tun
Ihre Eltern wollten wissen, was wir im Schilde führten
Sie fragten: „Warum bist du gestern zu später Nacht so herumgeschlichen?
Warum habe ich zwei Schatten gesehen, die sich im Licht deines Zimmers bewegten?
Jetzt trägst du Schwarz
Als ich ging hast du noch Weiß getragen
Kannst du mir sagen, was zwischenzeitlich passiert ist?
Anrufe, die auf der Mailbox landeten
Eine halb geleerte Flasche Rotwein
Als ich wieder heimkam, war der Whirlpool an
Kannst du mir sagen, was da los war?“
Sobald die Luft rein war und sie mich bat mit ihr auszugehen
Sagte ich: „Hey Mädchen, komm halt rüber“
Also klopfte sie an die Tür
Ich stand mit den Autoschlüsseln in der Hand da
Wir setzten uns gleich in mein Auto mit Allradantrieb
Parkten, wo es keiner sah
In den Club, in den wir gingen
Tanzten wir zum Rhythmus der Musik
Bis ich sah, dass es schon früher Morgen war
Da dachte ich, dass es wohl besser wäre, wenn wir jetzt gehen würden
Also gab ich dir meine Jacke, um sie mal zu halten
Nachdem dir kalt war, forderte ich dich auf sie anzuziehen
Was ich sagen will ist, dass
Wir beide die Regeln nicht brechen wollten
Ich wollte deine Eltern nicht zum Narren halten
Wir machten das, was Frischverliebte halt so tun
Ihre Eltern wollten wissen, was wir im Schilde führten
Sie sagten: „Warum kannst du dich an deine Versprechen nicht mehr halten?
Hast behauptet um 12 daheim zu sein und kommst erst um 4 ‘reinspaziert
Sagst du würdest mit den Mädels ausgehen, bist aber mit dem Nachbarsjungen losgezogen
Kannst du mich aufklären?
Trägst eine Jacke, von der wir nicht wissen, wem die gehört
Sagst du würdest dir ein Taxi nehmen
Hast dein ganzes Geld aber beim Fernseher liegen gelassen
Kannst du mir das erklären?
(Kannst du mich aufs Laufende bringen?)
Die scheinen dich
Doch nur noch zu kontrollieren
Kleines
(Craig David)
Sie beobachten uns mit Adleraugen
Ich glaub, dass sie mich eines Tages vielleicht akzeptieren werden
Kleines
„Warum bist du gestern zu später Nacht so herumgeschlichen?
Warum habe ich zwei Schatten gesehen, die sich im Licht deines Zimmers bewegten?
Jetzt trägst du Schwarz
Als ich ging hast du noch Weiß getragen
Kannst du mir sagen, was zwischenzeitlich passiert ist?
(Kannst du mich aufs Laufende bringen?)
Anrufe, die auf der Mailbox landeten
Eine halb geleerte Flasche Rotwein
Als ich wieder heimkam, war der Whirlpool an
Kannst du mir sagen, was da los war?
(Kannst du mich aufklären?)
- Artist:Craig David
- Album:Born To Do It