Et s'il n'en restait qu'une [Je serais celle-là] [English translation]
Et s'il n'en restait qu'une [Je serais celle-là] [English translation]
And if there was only one left
To gamble her happiness
And bet her fortune
On the red of the heart
To accept tears
To accept nights and days
To surrender without weapons
To love's claws
And if there was only one left
Not to feel unconcerned
And to cry for a trifle
On an old sofa
Yes if there was only one left
For love in movies
And if there was only one left
I would be this one
If there was only one left
To bravely go
And dream in the moonlight
Arm to arm with her lover
And have the boldness
To wish upon the summer shooting star
Dreams of eternity
If there was only one left
To foolishly draw
On the sand of the dunes
Two interwined hearts
Yes if there was only one left
For love on large screen
Yes if there was only one left
I would be this one
And if there was only one left
To dare to say
That there is no worse misery
Than not to love
To follow all around the world
With no question or contract
I would be this one
And if there was only one left
To envy the carousel
Where boys and girls
Trap each other since the beginning of times
To envy their foolishness, their excess, their concerns
I would be this one
I would be this one
If there was only one left
To deliberately look for
A suitable shoulder
To hide her happiness
And if there was only one left
For love everywhere
Yes, if there was only one left
I would be this one
- Artist:Céline Dion
- Album:D'elles