Est-ce que tu m'aimes ? [Romanian translation]
Est-ce que tu m'aimes ? [Romanian translation]
Am regasit zambetul cand am vazut capatul tunelului
Unde ne va duce acest joc al masculului si al femelei?
Al masculuilui si al femelei
Eram atat de complici incat complexele noastre au fost zdrobite
Pentru a te face inteleasa, trebuia sa ridici geana
Trebuia sa ridici geana
Eram gata sa-mi tatuez imaginea ta sub pleoape
Astfel incat sa te vad chiar si intr-un somn etern
chiar si intr-un somn etern
chiar si intr-un somn etern
Trebuia sa te iubesc, dar am vazut aversa
Am clipit din ochi, tu nu mai erai aceeasi
Te iubesc?
Nu stiu daca te iubesc
Ma iubesti?
Nu stiu daca te iubesc
ca sa evit sa te fac sa suferi, nu iti spusesem ca te iubesc
nu imi place sa iti fac rau, nu am suferit niciodata atat
nu am suferit niciodata atat
Cand ti-am pus inelul pe deget, mi-am pus catuse
Inchizand acest moment, timpul trece si eu iti suport balivernele
si eu iti suport balivernele
Eram gata sa-mi tatuez imaginea ta sub pleoape
Astfel incat sa te vad chiar si intr-un somn etern
chiar si intr-un somn etern
chiar si intr-un somn etern
Trebuia sa te iubesc, dar am vazut aversa
Am clipit din ochi, tu nu mai erai aceeasi
Te iubesc?
Nu stiu daca te iubesc
Ma iubesti?
Nu stiu daca te iubesc
Trebuia sa te iubesc, dar am vazut aversa
Am clipit din ochi, tu nu mai erai aceeasi
Te iubesc?
Nu stiu daca te iubesc
Ma iubesti?
Nu stiu daca te iubesc
Nu stiu daca te iubesc
Nu stiu daca te iubesc
Imi era greu sa imi iau zborul
Nu vazusem plafonul de sticla
Ma gaseai plictisitor daca te iubeam in felul tau
Daca te iubeam in felul tau
Daca te iubeam in felul tau
- Artist:Gims
- Album:Mon cœur avait raison