襟裳岬 [Erimo Misaki] [English translation]
襟裳岬 [Erimo Misaki] [English translation]
風はひゅるひゅる
波はざんぶりこ
誰か私を 呼んでるような
襟裳岬の 風と波
にくいにくいと 怨んだけれど
いまじゃ恋しい あの人が
風はひゅるひゅる
波はざんぶりこ
浜の日暮れは淋しいものよ
たった一人は なおさらに
こんぶとる手に ほろりと涙
背のびしてみる 遠い空
風はひゅるひゅる
波はざんぶりこ
春はいつくる 燈台守と
襟裳岬の女の子
泣いてみたいな 霧笛のように
泣けば思いも 晴れるのに
- Artist:Chiyoko Shimakura
See more