La Entrevista [Romanian translation]
La Entrevista [Romanian translation]
M-am dus de mână cu Păcatul să fac o plimbare (Heh!)
Am vrut să-l întreb de ce vine în vizită. (Heh!)
Dacă-i de bine, dacă-i de rău,
Ce va fi după înfăptuirea răutății. (Heh!)
Chiar dacă știu că Dumnezeu
Știe mai multe decât el,
Când am fost să-l văd, nu L-am întrebat. (Heh!)
Ce bine dorm cei care mușcă!*
Povestește-mi tot ceea ce eu nu știu,
Căci ce ai tu fiind diavol, am și eu. (Heh!)
Spune-mi de ce lipsește apa,
Foamea de iubire și de calm.
Spune-mi de ce e amuzant să vezi cum oamenilor le cade fața.
Spune-mi de ce ne controlează anonimatul din spatele unui ecran.
Spune-mi de ce te prefer, dacă am Cerul
Așteptându-mă acasă.
Ce bine dorm cei care mușcă!
Povestește-mi tot ceea ce eu nu știu,
Căci ce ai tu fiind diavol, am și eu. (Heh!)
Heh!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah...
Aah, aah, aah...
Heh!
Ce bine dorm cei care mușcă!
Povestește-mi tot ceea ce eu nu știu,
Căci ce ai tu fiind diavol, am și eu. (Heh!)
Am și eu, am și eu, am și eu.
- Artist:Cami