Abrázame [French translation]
Abrázame [French translation]
Je suis comme toi
Je n'ai pas peur de toi
Ce n'est pas ce que j'avais choisi
Mais c'est tout ce que j'ai
Sans masque, je suis dénudée
Il me reste les doutes
Mais je suis sûre de moi
Pourquoi est-ce que tu me donnes du fil à retordre ?
Pourquoi est-ce que tu me laisses dans l'ombre ?
Si personne n'est épargné par la fin
Prends-moi dans tes bras !
Afin que mon entreinte devienne une arme émoussée
Et que mon amour te fasse du bien
Prends-moi dans tes bras !
Être proche de mes ennemis
Me donnera de la force en même temps
Laisse-moi simplement faire
Ma propre aquarelle
Être libre pour peindre
Ce que j'ai envie
S'il y a dans le monde assez d'espace
Pour tant de personnes
Dis-moi, toi, toi, toi
Pourquoi est-ce que tu me donnes du fil à retordre ?
Pourquoi est-ce que tu me laisses dans l'ombre ?
Si personne n'est épargné par la fin
Prends-moi dans tes bras !
Afin que mon entreinte devienne une arme émoussée
Et que mon amour te fasse du bien
Prends-moi dans tes bras !
Être proche de mes ennemis
Me donnera de la force en même temps
Sans masque, je suis dénudée
Il me reste les doutes
Mais je suis sûre de moi
Pourquoi est-ce que tu me donnes du fil à retordre ?
Pourquoi est-ce que tu me laisses dans l'ombre ?
Si personne n'est épargné par la fin
Prends-moi dans tes bras !
Afin que mon entreinte devienne une arme émoussée
Et que mon amour te fasse du bien
Prends-moi dans tes bras !
Être proche de mes ennemis
Me donnera de la force en même temps
Prends-moi dans tes bras !
Afin que mon entreinte devienne une arme émoussée
Et que mon amour te fasse du bien
Prends-moi dans tes bras !
Être proche de mes ennemis
Me donnera de la force en même temps
Je suis comme toi
Je n'ai pas peur de toi
- Artist:Cami