entends-tu le monde? [Persian translation]
entends-tu le monde? [Persian translation]
صدا دنیای از نفس افتاده را میشنوی ؟
صدای دنیایی که با تو حرف میزند را میشنوی ؟
همه روزه ما از آن حرف میزنیم
متعجب شدن چه فایده دارد ؟
از خنده به اشک رسیدن
این هیچ چیزی رو تغییر نخواهدداد
صدای آشفته خاطر این دنیا رو میشنوی ؟
این ایده آل ماست آنچه که تابحال گذشته است ؟
فکر میکنی که باید ساکت شد و در مورد اون فکر نکرد ؟
من این(اینگونه) زمین را دوست ندارم ببینم
صدا دنیای از نفس افتاده را میشنوی ؟
صدای دنیایی که با تو حرف میزند را میشنوی ؟
بیایید ، نترسیم !
به دنیا نوید آمدن
یک روز بهتر رو بدهیم
کاری بهتر از این وجود ندارد
من میخوام به آینده ایمان داشته
باشم
گذشته را فراموش کنم
حسرت ها را پاک کنم
و بیشتر از همه هرگز کم نیارم
میشنوی صدای هیاهوی این دنیای سرگردان را
آیا ایده آل ماست انچه که تا بحال گذشته؟
صدا دنیای از نفس افتاده را میشنوی ؟
صدای دنیایی که با تو حرف میزند را میشنوی ؟
صدا دنیای از نفس افتاده را میشنوی ؟
صدای دنیایی که با تو حرف میزند را میشنوی ؟
صدا دنیای از نفس افتاده را میشنوی ؟
صدای دنیایی که با تو حرف میزند را میشنوی ؟
- Artist:Tina Arena
- Album:7 vies