EMERGENCY [Turkish translation]
EMERGENCY [Turkish translation]
Nefes al
Nefes al ve ver ve al ve ver ve ver ve ver
Nefes al
Nefes al ve ver ve (ver ve ver)
Nefes al
Nefes al ve ver ve al ve ver ve ver ve ver
Nefes al
Nefes al ve ver ve (ver ve ver)
Anormal nefes alış
Anormal kalp atışı
Normal görüş
Anormal kan basıncı
Böylece koşup duruyorum
Öbür dünyaya gidebilirim
Koşan ben miyim,
Yoksa kalbim mi?
Güm güm güm güm güm
Beni aşıp gidiyor
Senin yüzünden
Senin yüzünde
Kalbim
Hislerim
Nefesim nefesim nefesim
(hık hıık!)
Nefes al ve ver!
Kontrolden çıkmış
Nefes al ve ver!
Nefes al ve ver ve v-v-ver
Tolere edilebilir bir heyecanla bile,
Kızarmış tavuk gördüğümde bile kayıtsız kalıyorum
Çek ve it, İt ve çek
Nefes al ve ver ve v-v-ver
Nefes al
Nefes al ve ver ve al ve ver ve ver
Nefes al
Nefes al ve ver ve (ver ve ver)
Durduramıyorum
Kontrol edilemez kalp atış hızı
Böyle olabileceğini düşünmemiştim
Ah çok abartılıyım
Peki, tetiği çek
Başlamadan önce nefesini ver
Kalp atışından daha hızlı koş
Hızlan ve seni yakalarım
Koşan ben miyim,
Yoksa kalbim mi?
Güm güm güm güm güm
Beni aşıp gidiyor
Senin yüzünden
Senin yüzünde
Kalbim
Hislerim
Nefesim nefesim nefesim
(hık hıık!)
Nefes al ve ver!
Kontrolden çıkmış
Nefes al ve ver!
Nefes al ve ver ve v-v-ver
Tolere edilebilir bir heyecanla bile,
Kızarmış tavuk gördüğümde bile kayıtsız kalıyorum, çek ve it, it ve çek, Nefes al ve ver ve v-v-ver
İlaçlar bile işe yaramıyor
Bu ciddi bir şey
Bence seni görmeliyim
Aklım için, ruhum için ve kalbim için iyi.
Nefes al ve ver!
Kontrolden çıkmış
Nefes al ve ver!
Nefes al ve ver ve v-v-ver
Tolere edilebilir bir heyecanla bile,
Kızarmış tavuk gördüğümde bile kayıtsız kalıyorum
Çek ve it, İt ve çek
Nefes al ve ver ve v-v-ver
Nefes al nefes al ve ver ve al ve ver ve ver
Nefes al nefes al ve ver ve (ver ve ver)
- Artist:DAY6
- Album:The Book of Us: Entropy