El año que se detuvo el tiempo [Romanian translation]
El año que se detuvo el tiempo [Romanian translation]
Am simțit tristețea pe care nu am simțit-o niciodată
Mi-a fost dor chiar și de oamenii pe care nu-i cunoșteam
Am văzut cum viața se stinge într-o clipă
anul în care ... timpul s-a oprit
Am plâns așa cum nu am mai plâns până acum
Și m-am rugat pentru ceea ce nu m-am rugat niciodată
M-am luptat cu suferinția mentală și cu gândurile
Anul în care ... timpul s-a oprit
și, deși totul va trece
Și, deși vom scăpa
ceva trebuie să se schimbe
la ceva trebuie să servească
Și, deși totul va trece
Acest lucru trebuie să ne unească
pentru cei care nu mai sunt și nu...
nu putem zice adio
Am simțit toată frica pe care nu am simțit-o niciodată
Am suferit amărăciunea a ceea ce am pierdut
Am purtat neputința la ceea ce nu înțeleg
Anul în care timpul a rămas nemișcat
și, deși totul va trece
Și, deși vom scăpa
ceva trebuie să se schimbe
la ceva trebuie să servească
Și, deși totul va trece
Acest lucru trebuie să ne unească
pentru cei care nu mai sunt și nu...
nu le putem zice adio
Anul în care ... timpul a stat pe loc
Anul în care ... timpul a stat pe loc
Anul în care ... timpul a stat pe loc
- Artist:Pimpinela