Dragostea nu se stinge [Ukrainian translation]
Dragostea nu se stinge [Ukrainian translation]
(What”s Up)
Ти сказала мені, що все вирішено та думку не змінити
Я сказав їй заспокоїтися, бо вона була збентежена.
Ти хотіла взяти свої почуття і перенести на флешку,
Щоб потім скопіювати та видалити.
(Mira)
Шукаю тишу в твоєму голосі
Шукаю, щоб подивитись, можливо можу щось змінити,
Всі дні однакові і мені нелегко
Як кожного ранку у спальні
Відчуваю, що вмираю від суму за тим, чого вже не маю
Ти казав, що любиш мене, але просто вдавав любов.
Скажи мені що з нами стало,
Ми сентиментальні, бідні й голі
І ти, як повітря, поранив мою душу...
(приспів / Mira)
Любов не згасає
Любов завжди перемагає,
Без тебе падаю у пустоту,
Дай мені знову крила, я хочу літати!
Любов не згасає
Любов завжди перемагає,
І з тобою, світе мій
Світиш як зірка.
(Mira)
Якщо б ти мене спитав чого я хочу
Я б тобі сказала, що хочу, щоб ти ще раз мені посміхнувся
Саме так, як на початку, коли ти мене не знав
І хотів від мене селфі, та, можливо, випити чай
І ти не був, не був у моєму світі.
Я б ніколи не повірила, оу, на що я можу розраховувати
Ти не зміг стати моїм,
І офіційно я не щаслива.
(Kio)
Але ти з часом змінилася,
Дівчина, яку я кохав, образно пішла,
Сказала, що йде, але не знає що відбувається
Якщо я хочу, щоб їй було добре - потрібно, щоб я її не відпускав,
Тому що я їй потрібен, і вірю, що ми це подолаємо,
Але далі йду без жалю, любов сильно грає.
Залишаю все позаду без остаточної відповіді,
Більш не хочу знати що то було, відсьогодні важливо лише те, що є
(приспів / Mira)
Любов не згасає
Любов завжди перемагає,
Без тебе падаю у пустоту,
Дай мені знову крила, я хочу літати!
Любов не згасає
Любов завжди перемагає,
І з тобою, світ мій
Світить як зірка.
- Artist:Mira (Romania)