Dobré ráno, milá [Slovak translation]
Dobré ráno, milá [Slovak translation]
Ešte som nespal, milá,
a už asi nezaberiem.
Nie, prášky nechcem,
možno len tie, čo už sa po nich nepreberiem.
Moc dobre vieš, môj milý,
že väčšinu tvojich stavov beriem,
ale toto nechcem,
teraz platím príliš len za dôveru.
Tadadadadá
Ref.:
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
V kúpeľni sú vlasy,
mal som zas stavy.
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
Hovorili mi hlasy,
že si ma opustila.
Chcem niekam isť, môj milý,
niekam kde už sme boli.
Môžme tam i ostať
keby sme sa prinútili.
Tadadadadá
Možno chceš isť, moja milá,
tisícom rôznych smerov.
Ja správny nepoznám,
tak prepáč, asi ti ho nevyberiem.
Tadadadadá
Ref.:
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
V kúpeľni sú vlasy,
mal som zas stavy.
Dobré ráno, milý,
ja bola preč len chvíľu.
Hľadala som veci,
ktoré sme nestratili.
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
Hovorili mi hlasy,
že si ma opustila.
4x-Tadadadadá
Ref. (2x):
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
V kúpeľni sú vlasy,
mal som zas stavy.
Dobré ráno, milá,
kde si celú noc bola?
Hovorili mi hlasy,
že si ma opustila.
- Artist:David Stypka
- Album:neboj.