De Ballade van Boon [English translation]
De Ballade van Boon [English translation]
In the Ballad of Boon anything can happen.
The city becomes a village and the street becomes a city.
In the ballad of Boon are windows and doors.
The wind blows them open. The soul takes a walk.
The stories of Boon caused him many problems.
As a child already in school and then in church.
"Thou art sick, my son", spoke his teacher presumptuous.
"Thou art sick in thy head", spoke his boss at work.
Tell.
Tell.
He can tell.
In the ballad of Boon, rooms come to life.
A man sees a woman. The mysery begins.
The stories of Boon, who no one can forget.
The idler finds a job. The pastor has a child.
In the ballad of Boon, phizes are sleeping.
Until Boon's pencil gets them to speak.
In the ballad of Boon is no wisdom to gather.
A woman stays a woman and a guy stays a guy.
Tell.
Tell.
He can tell.
And Boon looks at the people.
And the people look back.
And he never has fun
On their back.
In the ballad of Boon, meat comes to mind.
The rain flows warmly over a child's face.
In the ballad of Boon, women are yearning.
And Boon writes it down in a workingman's poem.
A workingman's poem.
A workingman's poem.
Boon writes it down in his workingman's poem.
Tell.
Tell.
He can tell.
- Artist:Laïs