Dans mes nuits [Spanish translation]
Dans mes nuits [Spanish translation]
Nada, yo no soy nada sin tu amor.
Oh, lo recuerdo,
fui yo quien te dijo:
"Vete, déjame vivir mi vida".
Pero nada, yo no soy nada
sin tus manos sobre mi cuerpo.
Lo sabes demasiado bien.
No estoy sorprendida
si hoy soy yo
quien te dice:
"Sí, regresa a mis noches".
En mis noches, en mis noches
encontrarás playas de ternura infinita.
En mis noches, en mis noches
conquistarás la furia de mi juventud.
Ya no seré la mujer niña.
Ya no será como antes.
Seré simplemente toda para ti,
la mujer de tus noches.
Ven entre mis riñones.
Ven, ven, ahí donde estés bien.
Y te irás cuando venga el día.
Amigo mío, amante mío, amor mío,
sí, regresa a mis noches.
En mis noches, en mis noches
me cubrirás con mil caricias.
En mis noches, en mis noches
ahogarás todos mis gritos de éxtasis.
Ya no seré la mujer niña.
Ya no será como antes.
Seré simplemente toda para ti,
la mujer de tus noches.
¡De tus noches!
Ya no seré la mujer niña.
Ya no será como antes.
Seré simplemente toda para ti,
¡la mujer de tus noches!
¡La mujer de tus noches!
Regresa a mis noches.
A mis noches.
- Artist:Natasha St-Pier
- Album:À chacun son histoire (2001)