Dancing Shoes [Persian translation]
Dancing Shoes [Persian translation]
من کفشهای رقصم رو امشب میپوشم
ده هزار نفر منتظر من هستن
من میتونم صداشونو از پشت پرده ای ک پشتش نشستم بشنوم
ضربه های درام و پایین اومدن چراغ ها
قلب من پر سر و صدا میزنه
دستای من بالا میرن من آوازمو میخونم
و هزار صدا همراهم میخونن
من به بیدار نگه داشتن دیگران برای مدت طولانی آشنام(سرگرم کردن)
صدای جمعیت رو میشنوم با هر کلمه ای ک میگم
حالا ستاره ها.اونا به تابناک درخشیدن آشنا هستن
اونا همه ی چیزی بودن ک من با روشنایی شمع عوضشون کردم
و این همه چیزیه ک پیدا کردن محلی رو ک میشناسیم برامون سخت میکنه
من کفشهای رقصم رو امشب میپوشم
ده هزار نفر منتظر من هستن
من میتونم صداشونو از پشت پرده ای ک پشتش نشستم بشنوم
ضربه های درام و پایین اومدن چراغ ها
قلب من پر سر و صدا میزنه
دستای من بالا میرن من آوازمو میخونم
و هزار صدا همراهم میخونن
می تونی بشنوی؟چشم هاتو ببند
قلبها پهلو ب پهلو مسابقه میدن
من برای تو میخونم.من برای تو میخونم
برای تو کفشهای رقصم رو میپوشم
تو خارج از اونجایی؟
می تونی صدامو بشنوی؟
تو خارج از اونجایی؟
می تونی صدامو بشنوی؟
تو خارج از اونجایی؟
می تونی صدامو بشنوی؟
تو خارج از اونجایی؟
می تونی صدامو بشنوی؟
من کفشهای رقصم رو امشب میپوشم
ده هزار نفر منتظر من هستن
من میتونم صدای اونا رو از بیرون بشنوم
میتونی بشنوی؟چشم هاتو ببند
می تونی بشنوی؟چشم هاتو ببند
قلبها پهلو ب پهلو مسابقه میدن
من برای تو میخونم.من برای تو میخونم
برای تو کفشهای رقصم رو میپوشم
کفشهای رقصمو میپوشم
کفشهای رقصمو میپوشم
- Artist:Dev
- Album:The Night The Sun Came Up (2011)