Dönersen Islık Çal [Romanian translation]
Dönersen Islık Çal [Romanian translation]
Nu pleca, orice fac, nu pleca, ce despărțire e noaptea asta!
Cu fotografia ta agătață pe perete, o „tu” trece printr-un ”eu”.
Nici măcar nu aștepta, nu pot veni înapoi,
Când vine dorul, întreabă vântul de ce nu m-ai iubit?
Nu pleca, orice fac, ce despărțire e noaptea asta,
Cu fotografia ta agătață pe perete, o „tu” trece printr-un ”eu”,
Câte anotimpuri, câte scrisori am ars, dar n-ai știut niciodată,
N-am murit de dorul tău, toate astea trec, toate astea vor trece,
Nu crede în ele, toate sunt minciuni, iubita mea, ah!
Te rog, nu întreba nimic, mă voi întoarce, mă voi întoarce iar la tine,
Uitându-te în calendar, nu fi în doliu, în doliu.
Nu pleca, orice fac, nu pleca, ce despărțire e noaptea asta,
Cu fotografia ta agătață pe perete, o „tu” trece printr-un ”eu”,
Câte scrisori am ars, dar n-ai știut niciodată,
N-am murit de dorul tău, toate astea trec, toate astea vor trece, ah!
Nu crede în ele, toate sunt minciuni, iubita mea...
- Artist:Manuş Baba