Cuando llora mi guitarra [Catalan translation]
Cuando llora mi guitarra [Catalan translation]
Cansat de cridar-te,
amb l'ànima feta miques,
comprenc que no tornes pas
perquè Déu així no ho vol...
I en veure que inútilment
t'envio les meves paraules,
tot plorant, ma guitarra
et deixa escoltar sa veu. (x2)
Plora, guitarra meva
car tu ets la veu de mon plany.
Crida el seu nom de nou
si no t'ha escoltat pas
i digues-li que encara me l'estimo,
que encara espero que torni...
Que si no ve pas,
el meu amor no en té, de consol;
que tot sol, sense el seu afecte, moro.
Guitarra, tu que interpretes
amb ton vibrar, el meu dol.
Tu, qui reps a la teva fusta el meu plor,
plora amb mi si és que no la veus tornar pas.
I digues-li que encara me l'estimo,
que encara espero que torni...
Que si no ve pas,
el meu amor no en té, de consol;
que tot sol, sense el seu afecte, moro.
Guitarra, tu que interpretes
amb ton vibrar, el meu dol.
Tu, qui reps a la teva fusta el meu plor,
plora amb mi si és que no la veus tornar pas.
Guitarra, plora amb el meu dolor.
- Artist:Chaqueño Palavecino
- Album:Juan de la calle (2004)