Crna Gora, Bar [Russian translation]
Crna Gora, Bar [Russian translation]
Алло, почта, скажи,
Это - Черногория, город Бар ?
Сейчас я вам объясню,
в чём дело.
На проводе Белград,
меня зовут Бора, Джоков сын,
в народе известный
как Гроза женщин.
На локомотиве где-то
случилась поломка
в туннеле на линии
Белград - Бар.
Я не знаю, был это
Мойковац или Колашин,
но приедет вовремя Бора,
Гроза женщин.
В туннеле, слава Богу,
погас свет,
а она - худая и слабая,
а я - очень сильный.
Особенно противно мне
прикидываться учтивым,
ведь не зря же меня
называют Грозой женщин.
Алло, почта, сколько стоит
этот разговор,
ноги мои воняли,
словно я - хорёк.
Она упала в обморок
и потом так и лежала,
а я на неё вскочил,
чтобы не сбежала.
Алло, почта, скажи
это Черногория, город Бар ?
Трусы я там забыл,
вот в чём и дело.
Это - печальная песня,
которую негры называют Блюз,
но я не могу
гулять голозадым.
- Artist:Riblja Čorba
- Album:Koza nostra