Crazy [French translation]
Crazy [French translation]
Viens ici bébé
Tu sais que tu me fais perdre la tête
Lorsque tu te fais pardonner
Pour tous ces sales tours que tu me joues
On dirait qu'on se réconcilie plus
Qu'on ne fait l'amour
Et on dirait toujours que quelque chose
D'autre que moi occupe ton esprit
Chérie, tu dois changer tes folles manières d'agir,
Tu m'entends?
Tu dis que tu prends le train de sept heures trente
Et que tu te diriges vers
Hollywood
Chérie, tu m'as servi cette réplique tant de fois déjà,
Ça commence à me donner l'impression
Que le mal est plutôt bien en fait, ouais
Ce genre d'amour
Transforme un homme en esclave
Ce genre d'amour
Mène un homme directement dans sa tombe
Je deviens fou, fou, bébé, je deviens fou
Tu m'allumes,
Puis tu disparais
Ouais, tu me rends
Fou, fou, fou de toi, bébé
Que puis-je y faire, mon coeur
Je me sens telle la couleur bleue
Tu fais tes valises et
Tu parles comme si c'était difficile et tu essaies de me dire
Qu'il est temps de partir, ouais
Mais je sais que tu ne portes rien du tout
Sous ce manteau
Et que ce n'est qu'un spectacle, ouais
Ce genre d'amour
Me donne envie de
Baisser le store, ouais
Ce genre d'amour
Ouais, maintenant je ne serai jamais, jamais, jamais
Le même
Je deviens fou, fou, bébé, je deviens fou
Tu m'allumes,
Puis tu disparais
Ouais, tu me rends
Fou, fou, fou de toi, bébé
Que puis-je y faire, mon coeur
Je me sens telle la couleur bleue
Je perds la tête, chérie
Car je deviens fou
J'ai besoin de ton amour, mon coeur
J'ai besoin de ton amour
Fou, fou, fou de toi, bébé
Je perds la tête, chérie
Car je deviens fou
Fou, fou, fou de toi, bébé
Tu m'allumes, et puis tu disparais
Ouais, tu me rends
- Artist:Aerosmith
- Album:Get a Grip (1993)