Copacabana [At the Copa] [Greek translation]
Copacabana [At the Copa] [Greek translation]
Τη έλεγαν Λόλα, ήταν χορεύτρια
Με κίτρινα φτερά στα μαλλιά της και ένα φόρεμα σχιστό μέχρι εδώ
Χόρευε μερένγκε1 και τσα-τσα
Και όσο προσπαθούσε να γίνει ένα αστέρι
Ο Τόνι σερβίριζε πίσω από το μπαρ
Απέναντι από τη γεμάτη πίστα, δούλευαν από τις οκτώ μέχρι τις τέσσερις
Ήταν νέοι και είχαν ο ένας τον άλλο
Ποιος θα ζητούσε περισσότερα;
Στο Κόπα2 (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα (Κοπακαμπάνα)
Το πιο καυτό στέκι βόρεια της Αβάνα (εδώ)
Στο Κόπα (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα
Η μουσική και το πάθος ήταν πάντα της μόδας
Στο Κόπα... ερωτεύτηκαν
Τον έλεγαν Ρίκο
Φορούσε ένα διαμάντι
Τον συνόδεψαν στην καρέκλα του, είδε τη Λόλα να χορεύει εκεί
Και όταν εκείνη τελείωσε, την κάλεσε στο τραπέζι
Όμως ο Ρίκο τα παρατράβηξε
Ο Τόνι πήδηξε πάνω από το μπαρ
Και μετά έπεσαν μπουνιές και καρέκλες έσπασαν στα δύο
Χύθηκε αίμα και ακούστηκε ένας πυροβολισμός
Αλλά ποιος πυροβόλησε ποιον;
Στο Κόπα (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα (Κοπακαμπάνα)
Το πιο καυτό στέκι βόρεια της Αβάνα (εδώ)
Στο Κόπα (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα
Η μουσική και το πάθος ήταν πάντα της μόδας
Στο Κόπα... ερωτεύτηκαν
Στο Κόπα... εκείνη έχασε την αγάπη της
Την λένε Λόλα, ήταν χορεύτρια
Μα αυτό ήταν πριν από 30 χρόνια, όταν έκαναν σόου
Τώρα είναι μια ντίσκο, αλλά όχι για τη Λόλα
Ακόμη με το φόρεμα που φορούσε
Ξεθωριασμένα φτερά στα μαλλιά της
Κάθεται εκεί τόσο φίνα, και πίνει μόνη της ημίτυφλη
Έχασε τη νεότητά της και έχασε και τον Τόνι της
Τώρα έχει χάσει και το μυαλό της
Στο Κόπα (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα (Κοπακαμπάνα)
Το πιο καυτό στέκι βόρεια της Αβάνα (εδώ)
Στο Κόπα (ΚΟ!) Κοπακαμπάνα
Η μουσική και το πάθος ήταν πάντα της μόδας
Στο Κόπα... ερωτεύτηκαν
Στο Κόπα... μην ερωτευτείς
Μην ερωτευτείς
1. είδος χορού από τον Άγιο Δομίνικο, Καραϊβική2. Γνωστό κλαμπ της Νέας Υόρκης, όπου εμφανίζονται πολλοί μουσικοί, χορευτές και κωμικοί.
- Artist:Barry Manilow
- Album:Even Now (1978)