Comme ci, comme ça [Hungarian translation]
Comme ci, comme ça [Hungarian translation]
Minden hétfőn, későn fejezed be a munkát,
aztán hazajössz, TV és alvás, pont amikor a szívem felébredne.
És minden kedden, azt mondod - aztán elfejted
"Ma este moziba megyünk", és este azt mondod - "Sajnálom".
Se nem jó, se nem rossz, de az élet elrepül
és a szép idők elmaradnak mellőlünk.
Se nem jó, se nem rossz, a szerelem megtörik,
a megszokás és az unalom leselkedik ránk.
Se nem jó, se nem rossz, nem bírom már tovább,
csalódott vagyok, elvesztettél.
Nem maradok már tovább, mert ez se nem jó, se nem rossz,
itt a vége, mert ez se nem jó, se nem rossz.
Még szombat éjjel is "jó éjszakátot" kívász,
miközben álomba merülsz, ahogy én elmegyek, ezt énekelve neked:
Se nem jó, se nem rossz, de az élet elrepül
és a szép idők elmaradnak mellőlünk.
Se nem jó, se nem rossz, a szerelem megtörik,
a megszokás és az unalom leselkedik ránk.
Se nem jó, se nem rossz, nem bírom már tovább,
csalódott vagyok, elvesztettél.
Nem maradok már tovább, mert ez se nem jó, se nem rossz,
itt a vége, mert ez se nem jó, se nem rossz.
Se nem jó, se nem rossz, de az élet elrepül
és a szép idők elmaradnak mellőlünk.
Se nem jó, se nem rossz, a szerelem megtörik,
a megszokás és az unalom leselkedik ránk.
Se nem jó, se nem rossz, nem bírom már tovább,
csalódott vagyok, elvesztettél.
Nem maradok már tovább, mert ez se nem jó, se nem rossz,
itt a vége, mert ez se nem jó, se nem rossz.
Nem maradok már tovább, mert ez se nem jó, se nem rossz,
itt a vége, mert ez se nem jó, se nem rossz.
Nem maradok már tovább, mert ez se nem jó, se nem rossz,
itt a vége.
- Artist:Evridiki
- Album:Eurovision Song Contest Malmö 2007