Come se non fosse stato mai amore [Japanese translation]
Come se non fosse stato mai amore [Japanese translation]
きのう知ったの、あなたなしで生きていくってのが今日からだってことを。
それなのに、あなたは…
わたしの存在感はなかった、まるでわたしが透明人間になったみたいに*2。
わたしは今、できることなら、ここにあるもの全てから逃げて隠れてしまいたい。
でも現実には、わたしは、ここでじっとしている、誰とも話すことなく。
まだ今はあなたのことを吹っ切れないの。
(わたしの人生の)ページからあなたの思い出、全てを消さなきゃ*2、
そして、生きていかなきゃ*3、
まるであなたのことを愛してたことなんてなかったかのように。
わたし、これからも生きぬいていけるとは思う*4。
でも、今はどうやってそうすればいいのかまだ分からないの。
時間が経てば、気も紛れるし、
全てを忘れることもできるって言われてるけど、
今はまだ、そんなこと言うには、早すぎるわ。
現実には、わたしは、ここでじっとしている、誰とも話すことなく。
まだ今はあなたのことを吹っ切れないの。
(わたしの人生の)ページからあなたの思い出、全てを消さなきゃ、
そして、生きていかなきゃ5*、
まるであなたのことを愛してたことなんてなかったかのように。
まるであなたのことを愛してたことなんてなかったかのように、
まるであなたのことを愛してたことなんて…
わたしは今、できることなら、ここにあるもの全てから逃げて隠れてしまいたい。
でも実際には、わたしは、ここでじっとしている、誰とも話すことなく。
あなたに、「捨てないで」とも「この人生のページに置き去りにしないで」とも
言えずに…。
そして、そして、そして、生きていかなきゃ
まるであなたのことを愛してたことなんてなかったかのように、
まるであなたのことを愛してたことなんて
- Artist:Laura Pausini
- Album:Resta In Ascolto (2004)
See more