come out and play [Bulgarian translation]
come out and play [Bulgarian translation]
Събуди се и усети аромата на кафето.1
Дали чашата ти е наполовина пълна или празна?
Когато разговаряме, ти говориш спокойно.
Но аз обичам, когато си така тиха, ммм, тиха.
Виждаш лист хартия.
Можеше да е малко по-голяма.
Покажи ми какво можеш да направиш с нея.
Никога няма да разбереш, ако не опиташ.
Не е нужно да го пазиш в тайна.
И знам, че това те притеснява,
но ти обещавам, че си заслужава -
да им покажеш всичко, което носиш в теб.
Не се крий, не се крий.
Твърде срамежлива си, за да говориш за това,
но се надявам, че ще останеш.
Не се крий.
Излез и поиграй.
Погледни към небето, от своя прозорец.
Виждаш снега, но не можеш да го пуснеш вътре.
Излез от вкъщи, почувствай полъха на вятъра.
Защото е по-студено тук, сред тишината.
Не е нужно да го пазиш в тайна.
И знам, че това те притеснява,
но ти обещавам, че си заслужава -
да им покажеш всичко, което носиш в теб.
Не се крий, не се крий.
Твърде срамежлива си, за да говориш за това,
но се надявам, че ще останеш.
Не се крий.
Излез и поиграй.
1. Изразът има и преносно значение: "Погледни истината в очите."
- Artist:Billie Eilish
- Album:come out and play - Single