Coma Black [Macedonian translation]
Coma Black [Macedonian translation]
а) ЕДЕНСКО ОКО
Мојата уста беше колевка и израснуваше лаги
Не знаев што е љубов тој ден
Моето срце е мал тромб
Што го чепкав
Никогаш не зараснува и никогаш не исчезнува
Ги изгорев сите добри нешта во Еденското Око
Бевме премногу глупи да бегаме премногу мртви да умреме
Ги изгорев сите добри нешта во Еденското Око
Бевме премногу глупи да бегаме премногу мртви да умреме
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Можев тогаш да и кажам
дека таа беше единственото нешто
кое би можел да го сакам во овој умирачки свет
но самиот збор „љубов“
веќе беше мртов и исчезнат засекогаш
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ги изгорев сите добри нешта во Еденското Око
Бевме премногу глупи да бегаме премногу мртви да умреме
Ги изгорев сите добри нешта во Еденското Око
Бевме премногу глупи да бегаме премногу мртви да умреме
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
Ова никогаш не беше мојот свет
Ти го одзеде ангелот
Би се убил себеси за сите да платат
б) ЈАБОЛКО НА РАЗДОРОТ
Нејзиното срце е крваво јајце
за кое не се грижевме доволно добро
тоа е скршено и крвари
и никогаш не можеме да го поправиме
Нејзиното срце е крваво јајце
за кое не се грижевме доволно добро
тоа е скршено и крвари
и никогаш не можеме да го поправиме
и никогаш не можеме да го поправиме
- Artist:Marilyn Manson
- Album:Holy Wood (In The Shadow Of The Valley Of Death) - 2000