Childhood's End [Persian translation]
Childhood's End [Persian translation]
در خواب جیغ میزد
شاید که قیمتها به تازگی خیلی بالا رفتهاند
آیا وجدانت در آرامش است
اگر به آزمایش گذاشته شود؟
از خواب بیدار میشوی
با آغاز تپش قلبت
تنها یک مرد زیر آسمان
تنها دو گوش، تنها دو چشم
آماده سفر برروی دریای
افکار و خاطرات گذشته دورت میشوی
کودکی به پایان رسیده است، رویاهایت
با واقعیات خشن یکی میشوند
و همچنان که بادبان برافراشته است
متوجه میشوی که چشمانت نمناک میشوند
تمام ترسهایی که هرگز آشکار نشده بودند
میگویند که مجبوری انتخاب پایانی خود را انجام دهی
تو که باشی و من که باشم
که بگوییم دلیل را میدانیم؟
برخی به دنیا میآیند، برخی از دنیا میروند
در زیر یک آسمان بیکران
جنگ میشود، صلح میشود
اما همه چیز روزی خواهد ایستاد
همه آهنها به زنگار تبدیل میشوند
همه انسانهای مغرور به غبار تبدیل میشوند
همه چیز را زمان درست میکند
پس این ترانه تمام میشود
- Artist:Pink Floyd
- Album:Obscured by Clouds (1972)
See more