Chet Baker [Croatian translation]
Chet Baker [Croatian translation]
Grad se puni
A ja uzimam bocu
U iščekivanju tvog poziva
Slomim se, smrznem se i to ti šaljem
I još ti prišivam te besmislene nadimke
Što je išlo tako dobro uz razumne zabrane
Od čega nam je bilo toliko dobro, toliko dobro
Jednom barem u životu
Po mogućnosti noću
Pod kišom, slušati Cheta Bakera, na stražnjem sjedalu Studebakera s potpisom Raymonda Loewyja
Slušati Cheta Bakera, plakati nad svime što odlazi
Govorim si da je gotovo, bar zasada
I vraćam se u petoj brzini
Čitam na znakovima
Da kada žrtvujemo sve svoje
Sile nedostaje mržnji
Srca nedostaje boli
Vrijem od nestrpljivosti
Ukrcavam se u svoj vlak
Dizalo je izvan upotrebe
Ti besmisleni padovi
Čine mi dobro
Jednom barem u životu
...
Slušati Cheta Bakera, plakati nad svime što odlazi
Govorim si da je gotovo, bar zasada
I vraćam se u petoj brzini
Bar zasada
Slušam Cheta Bakera, Cheta Bakera
Slušam Cheta Bakera, bar zasada
- Artist:Vanessa Paradis
- Album:Divinidylle (2007)