Черемшина [Cheremshyna] [Esperanto translation]

Songs   2024-11-02 13:17:15

Черемшина [Cheremshyna] [Esperanto translation]

Знов зозулі голос чути в лісі,

Ластівки гніздечко звили в стрісі.

А вівчар жене отару плаєм,

Тьохнув пісню соловей за гаєм

Всюди буйно квітне черемшина

Мов до шлюбу вбралася калина.

Вівчара в садочку,

В тихому куточку,

Жде дівчина, жде.

Йшла вона в садок повз осокори,

Задивилась на високі гори,

Де з беріз спадають чисті роси,

Цвіт калини приколола в коси.

Всюди буйно квітне черемшина

Мов до шлюбу вбралася калина.

Вівчара в садочку,

В тихому куточку,

Жде дівчина, жде.

Вже за обрій сонечко сідає.

З полонини їй вівчар співає:

— Я прийду до тебе, як отару

З водопою зажену в кошару.

Всюди буйно квітне черемшина

Мов до шлюбу вбралася калина.

Вівчара в садочку,

В тихому куточку,

Жде дівчина, жде.

Ось і вечір, вівці біля броду

З Черемоша п'ють холодну воду,

У садочку вівчара стрічає

Дівчинонька, що його кохає.

Всюди буйно квітне черемшина

Мов до шлюбу вбралася калина.

Вівчара в садочку,

В тихому куточку,

Жде дівчина, жде.

See more
Sofia Rotaru more
  • country:Ukraine
  • Languages:Russian, Romanian, Ukrainian, German+6 more, English, Serbian, Polish, Bulgarian, Spanish, Italian
  • Genre:Dance, Folk, Pop, Rock
  • Official site:http://www.sofiarotaru.com/
  • Wiki:https://uk.wikipedia.org/wiki/Ротару_Софія_Михайлівна
Sofia Rotaru Lyrics more
Sofia Rotaru Featuring Lyrics more
Sofia Rotaru Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved