Chaupi Corazón [Russian translation]
Chaupi Corazón [Russian translation]
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Когда беру гитару
чтобы свои печали убить
В моей груди расцветают/вырастают
Настоящие ритмы радости 1
Аккомпанирует парню большой барабан,
Бандонео́н2 и (еще) какая-нибудь скрипка
Я буду петь пока друзья3
Не придут, не закатят веселье4
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Танцуя пустимся
в хоровод5
И я разыграю влюбленность
Чтоб официантку закадрить.
В Сантьяго-дель-Эстеро
Я мистер Чакаре́ра6
И все мои гонорары опустошают моё сердце7
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Даже Луна радуется когда видит
Как я бью чечетку
И не может сдержаться -
танцует со звездой
Саламанка8, не забирай меня
Оставь меня ненадолго9
Дай мне допеть свою песню10
И я сразу с тобой уйду.
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Пустое, пустое,
пустое, пустое сердце.
Чаньяр11 злится,
А ива заплакала12
Потому что знают, что это просто
скоро закончится.
В Сантьяго-дель-Эстеро
Я мистер Чакаре́ра
И все мои гонорары опустошают моё сердце.
1. Буквально: Такой ритм, несущий радость2. Бандонео́н - инструмент из семейства ручных гармоник3. Буквально: пока какой-нибудь друг4. Буквально: Разгулье, буйное веселье5. Буквально: Сделаем колесо для танцев, которые возникнут6. Чакаре́ра - традиционный аргентинский ритм и жанр музыки7. Буквально: оставляют пустым пустым сердце8. Саламанка – столица одноименной провинции на северо-западе Испании9. Буквально: Дай мне еще немного побыть/задержаться10. Буквально: Пока не закончу свою песню11. Дерево и плод12. начала плакать, разрыдалась
- Artist:Luciano Pereyra
- Album:Serie de oro