Cadeau [Russian translation]
Cadeau [Russian translation]
Вчера, на кухне, было шоу: варила на плите я борщ, когда сынок зашёл. Мне написал записку он, так постарался. О фартук руки посушив, читала, чем сынок мне отписался:
"Я каждый день постель стелил, должна три евро заплатить.
Все порученья выполнял, за это надо евро дать.
За маленьким смотрел, пока (ты) ходила по делам:
Один-и-тридцать;
Макулатуру выносил, за это - семьдесят сантим.
И ту коробку в дом вернул, мне - евро-десять. На лоджии цветы полил. За это - 25 сантим(ов). Всего жду сумму девять €, 85 эс."
Вертелся, томи, он под взглядом моим,
А зубки фломастер терзали.
В память мою кто-то дверцу открыл, - застыла я, воспоминая...
Взяв карандаш, я пишу на листке:
Что ж, посчитай, дорогой мой, сумей!
"Девять месяцев трудных да полсуток безумных - мой дар!
Боль бессонных тех ночек,
Пока спал ты, сыночек, -
Мой дар!
Тренировки, походы, Всё, что нужно для школы, - мой дар!
Всё сложи, мой прилежный, - сердце мамы безбрежно, - мой дар!"
И мой малыш передо мной захлопал глазками,
Грусть в них увидела, зато ещё - любовь и ласку я!
"Мамочка, люблю тебя!".
Он снова пишет на листке, так крупно, чисто, без полей:
"Мой Дар!"
Вот так подбили мы баланс,
Любовь, не цифра, будет там:
"Это в дар, это - Дар!"
- Artist:Marie Laforêt