À demain my darling [Romanian translation]
À demain my darling [Romanian translation]
Două vele albe ar vrea să se-ntoarcă în port.
Să rămânem împreună din nou, din nou.
Tu pe-a ta insulă trebuie să pleci în fiecare seară,
Eu, în insula mea, cu inima liniștită,
Te aștept până mâine.
Pe mâine, dragul meu,
Trăiesc doar pentru întoarcerea ta.
Pe mâine, dragul meu,
Soarele va aduce iubirea înapoi.
Dă-mi gura ta pentru ultima oară.
Ziua se culcă în brațele noastre,
Dar tu, insula ta îmi ia mereu înapoi fericirea.
Prea aproape de orașe, la o mie de mile
De calea ce duce la inimile noastre.
Pe mâine, dragul meu,
Trăiesc doar pentru întoarcerea ta.
Pe mâine, dragul meu,
Soarele va aduce iubirea înapoi.
Mâine fluviul va întinde pentru noi așternuturi blonde,
Cochiliile ne vor legăna
Cu cea mai veche muzică din țară.
Toți cei care se iubesc ca noi
Știu cum să găsească paradisul.
Pe mâine, dragul meu,
Trăiesc doar pentru întoarcerea ta.
Pe mâine, dragul meu,
Soarele va aduce iubirea înapoi.
Pe mâine, dragul meu...
- Artist:Marie Laforêt
- Album:À demain my darling