C'è più samba [Bulgarian translation]
C'è più samba [Bulgarian translation]
Има самба, ако остана в очакване,
в очакване тази рана да зарасне –
раната, която ти нанесе в моето сърце –
сърцето, което моли за твоята прошка –
прошка, която единствено твоите ръце
ще ми дадат, търсейки ме в утрешния ден.
Има самба в осъзналия се мъж,
има самба в песента, изпята без дъх,
има самба в гърдите на онзи, който плаче,
понеже е търсил просто малко компания
и е искал с някого да сподели живота си –
както и аз самата сега със своя.
(×2):
Мъчно ми е –
знаеш ли защо?
Ех, де да можеше целият свят да танцува самба в този момент,
а теб да те бе грижа за мен.
Има самба, ако остана в очакване,
в очакване тази рана да зарасне –
раната, която ти нанесе в моето сърце –
сърцето, което моли за твоята прошка –
прошка, която единствено твоите ръце
ще ми дадат, търсейки ме в утрешния ден.
Има самба в осъзналия се мъж,
има самба в песента, изпята без дъх,
има самба в гърдите на онзи, който плаче,
понеже е търсил просто малко компания
и е искал с някого да сподели живота си –
както и аз самата сега със своя.
(×2):
Мъчно ми е –
знаеш ли защо?
Ех, де да можеше целият свят да танцува самба в този момент,
а теб да те бе грижа за мен.
- Artist:Mina
- Album:Mina (1968)