Cálice [Russian translation]
Cálice [Russian translation]
Отец, забери у меня эту чашу
Отец, забери у меня эту чашу
Отец, забери у меня эту чашу
С красно-кровавым вином. 1
Напиток терпкий как мне пить,
Как боль унять, – ярмо носить?
Молчат уста, колотится в груди,
Да, в городе не стало тишины.
Зачем сынкам святыми слыть,
Не лучше б им другими быть?
Чтоб жизнь иная стала краше,
Сильнее бьют дубиной нашей.
2
Всё было молча; грубо разбудили.
Так и в тиши ночной меня избили.
Как ни кричи, не вырвешься никак,
Но нет, не слышит голоса, вахлак.3
Хоть и избит был в этой тишине,
Избит, но разум-то оставили тебе!
Как часто видим тварей на трибуне,
Куда полезли? – Жили бы в лагуне!
2
Ух, жирный хряк и встать не может,
Никак не попадет на острый ножик.
Хотели дверцу приоткрыть, – Отец.
Когда ж меня поймешь ты, наконец!
Да хоть пируй, ори, хоть громогласно.
Ты – тихий нравом, с головою ясной.
Без доброй воли бунт твой – пшик.
“Забрел в столицу погулять мужик”.
2
Вселенная, быть может, бесконечна, 4
А жизнь – не подтвержденный факт.
Хочу себе найти отдушину, конечно,
И – умереть потом, приняв свой яд.
Свою башку готов сложить навечно.
Моя же это голова; хочу, сойду с ума.
Хочу понюхать запах дизеля у танка.
Уйди в запой, учитель, и забудь меня!
1. Припев 2х - Refrão 2x2. a. b. c. Припев - Refrão3. Грубый, неотесанный человек – Homem rude4. Тут и далее, после каждой строки поется "Заткнись" – Aqui e mais longe, após cada linha "Cale-se" é cantada
- Artist:Chico Buarque
- Album:Chico Buarque (1978)