彩虹 [Cǎi hóng] [English translation]
彩虹 [Cǎi hóng] [English translation]
Your tidy white bed
was where I poured myself out
I cried until daybreak holding you
You were waiting for the kitchen of happiness
That Valentine dinner
But it was me who you had it with
The wardrobe is not quite wide
(But) it is where your paradise lies
(You) are willing to share with me
Our love are quite alike
(We were) both got hurt by men
But (we) continue bumping
When the sky is dim,when the temperature is abnormal
You could always resist with your stupendous toughness
When the look is sharp,when the noise is harsh
You pack (our love) tenderly with the romance of rainbow
The wardrobe is not quite wide
It is where your paradise lies
(You) are willing to share with me
Our love are quite alike
(We) were both got hurt by men
But (we) continue bumping
When the sky is dim,when the temperature is abnormal
You could always resist with your stupendous toughness
When the look is sharp,when the noise is harsh
You pack (our love) tenderly with the romance of rainbow
(He) saw me throw his suit away
(His) eyes got moist before I did
(He) laughed at my being stupid,and was nervous with me
When I find where happiness go
Make me up joyously
Be stupid with me,and laugh at my nervousness
When the sky is dim,when the temperature is abnormal
You could always resist with your stupendous toughness
When the look is sharp,when the noise is harsh
You pack (our love) tenderly with the romance of rainbow
- Artist:A-Mei