C'est si bon [Greek translation]
C'est si bon [Greek translation]
Δεν ξέρω αν υπάρχει καμιά πιο ξανθιά,
Αλλά πιο όμορφη, δεν υπάρχει για μένα.
Είναι πραγματικά όλη η χαρά του κόσμου.
Η ζωή μου ξεκινά τη στιγμή που τη βλέπω.
Και κάνω : 'Ωχ'!
Και κάνω : 'Αχ'!
Είναι τόσο καλό
Να φεύγεις, οπουδήποτε,
Χέρι με χέρι,
Τραγουδώντας τραγούδια.
Είναι τόσο καλό
Λέγοντας γλυκά λόγια ο ένας στον άλλο
το τίποτα*
Που όμως παίρνει πολύ ώρα για να ειπωθεί.
Βλέποντας τα χαρούμενα πρόσωπά μας,
Οι περαστικοί στον δρόμο μας ζηλεύουν.
Είναι τόσο καλό,
Να κοιτώ τα μάτια της
Μία θαυματουργή ελπίδα
Που δίνει ένα ρίγος.
Είναι τόσο καλό
Αυτές οι μικρές αισθήσεις
Αυτό αξίζει καλύτερα από ένα εκατομμύριο--
Είναι τόσο, τόσο καλό!
Μαντέψτε ποια είναι η ευτυχία μας,
Και αν την αγαπώ, θα καταλάβετε γιατί.
Με σαγηνεύει, και δεν θέλω καμία άλλη
Γιατί αυτή είναι όλες οι γυναίκες μαζί.
Με κάνει (να λέω) : 'Ωχ' !
Με κάνει : 'Αχ '!
Είναι τόσο καλό
Μα μπορούμε να φιλάμε ο ένας τον άλλο
Και μετά απ'την αρχή
Αδιάκοπα.
Eίναι τόσο καλό
Nα παίζω πιάνο
Στο μάκρος της πλάτης της
Ενώ χορεύουμε.
Είναι απίστευτο, αυτό που έχει για να γοητεύει
Χωρίς να μιλώ γι'αυτά που δεν μπορώ να πω!
Είναι τόσο καλό,
Όταν την έχω στην αγκαλιά μου,
Να πω στον εαυτό μου ότι όλα αυτά,
μου ανήκουν για πάντα.
Είναι τόσο καλό
Να αγαπιόμαστε,
Μην ψάχνεις το λόγο--
Είναι επειδή είναι τόσο καλό!
Είναι επειδή είναι τόσο καλό!
Είναι επειδή είναι τόσο καλό..
- Artist:Yves Montand
- Album:Le Paris de ... (1964)