Breaking the Silence [Italian translation]
Breaking the Silence [Italian translation]
Sento dei tamburi in lontananza,
il pulsare di un debole cuore,
proviene da dentro?
Un battito cardiaco, chissà.
Un cuore afflitto che non conosce la pace,
una nera e avvelenata pozza
di libertà oggi perduta
una pedina, strumento del tiranno
Oh cuore mio fatti forza
guidami quando gli occhi si offuscano
quando le orecchie si assordano di parole vuote,
quando so che la vita ritornerà
Uno sparo frantuma il silenzio,
dove prima gli uccelli cantavano dolcemente
una madre culla un bambino appena morto,
morte dove cominciava la vita
Dal tormentato cuore del Sud Africa
dalla piaga marcia del Nicaragua
dal tumulto nelle strade della Cina
la morte sta gridando: ancora!
Un cambiamento è lento ad arrivare
i miei occhi vedono a mala pena
i raggi della speranza che si diffondono
tra il fumo dell’apatia
Oh cuore mio fatti forza
guidami quando gli occhi si offuscano
quando le orecchie si assordano di parole vuote,
quando so che la vita ritornerà
Che lo spirito mai muoia,
sebbene il cuore afflitto provi dolore,
quando il lungo inverno è finito
rifiorirà ancora e ancora
- Artist:Loreena McKennitt
- Album:Parallel Dreams (1989)