Breaking the Habit [French translation]
Breaking the Habit [French translation]
Les souvenirs me consument, comme s'ils ouvraient les cicatrices
Je me descends une fois de plus
Vous croyez tous
Que je suis en sécurité ici, dans ma chambre
À moins que j'essaie de recommencer à zéro
Je ne veux pas être celui que la bagarre choisi toujours
Car je me rends compte qu'à l'intérieur, je suis celui qui est confus
Je ne sais pas ce pour quoi il vaut la peine de me battre
Ou pourquoi je dois crier...
Je ne sais pas pourquoi je provoque
Et dis ce que je ne pense pas vraiment...
Je ne sais pas comment je suis devenu ainsi
Je sais que ça ne va pas...
Alors je mets fin à la dépendance
Je mets fin à la dépendance ce soir
Serrant mon remède contre moi
Je verrouille la porte à double tour
J'essaie de reprendre mon souffle
J'ai beaucoup plus mal que n'importe quand auparavant
Encore une fois, je n'ai plus le choix
Je ne veux pas être celui que la bagarre choisi toujours
Car je me rends compte qu'à l'intérieur, je suis celui qui est confus
Je ne sais pas ce pour quoi il vaut la peine de me battre
Ou pourquoi je dois crier...
Je ne sais pas pourquoi je provoque
Et dis ce que je ne pense pas vraiment...
Je ne sais pas comment je suis devenu ainsi
Je sais que ça ne va pas...
Alors je mets fin à la dépendance
Je mets fin à la dépendance ce soir
Je le peindrai sur les murs
Car je suis le fautif
Je ne me battrai plus jamais
Et c'est ainsi que ça se termine...
Je ne sais pas ce pour quoi il vaut la peine de me battre
Ou pourquoi je dois crier...
Mais maintenant j'ai un peu de lucidité pour te montrer ce que j'essaie de dire...
Je ne sais pas comment je suis devenu ainsi
Je sais que ça ne va pas...
Alors je mets fin à la dépendance
Je mets fin à la dépendance
Je mets fin à la dépendance ce soir
- Artist:Linkin Park
- Album:Meteora