Boulevard of Broken Dreams [Russian translation]
Boulevard of Broken Dreams [Russian translation]
Дорогою пустой,
Иду по ней, не знаю я другой.
Куда приведет?
Этот путь мне, словно дом родной.
Улицы пусты,
Пуст бульвар несбыточных надежд,
От дневных рутин.
Ночью город спит, и я один.
Иду один,
Иду один.
Иду один,
Иду о..
Со мной идёт моя подруга – тень,
И бьётся сердце мое одиноко.
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
Но я иду один.
Иду я по прямой,
Пополам делящей разум мой.
Впереди обрыв,
На краю стою совсем один.
Читай между строф,
Как мне быть среди пустых дорог?
Ощути мой пульс,
Я пока живой, но я один.
Иду один,
Иду один.
Иду один,
Иду о..
Со мной идёт моя подруга – тень,
И бьётся сердце мое одиноко.
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
Но я иду один.
*Поэтический перевод
- Artist:Green Day
- Album:American Idiot (2004)
See more