Bogata Sirotinja [Greek translation]
Bogata Sirotinja [Greek translation]
Πως κοιμάσαι δίπλα σε άλλες γυναίκες, όλοι το ήξεραν εκτός από μένα
Πίσω από την πλάτη μου μού είπαν
Και κάποιος πιωμένος μπουνταλάς δεν θα έπεφτε τόσο χαμηλά
Όπως εσύ, όπως εσύ
Δεν είμαι σαν τις δικές σου
Να με ρίχνεις, να με κόβεις, ώστε να ντυθώ
Όσο για τους κουφούς και τους τυφλούς
Θα σας οδηγήσω μακριά σε τρεις όμορφες
Ρεφρέν
Όταν ο καιρός αλλάζει, με πληγώνεις ως τα οστά
Απογειώθηκες πολύ, παρακαλάς για συγχώρεση
Σου εύχομαι εκατομμύρια και πολύ καλά χρόνια, όμως πάντα θα παραμείνεις ένας πλούσιος επαίτης
Τώρα με πλησιάζεις για να με παρακαλέσεις,
Όμως θα προτιμούσα να καείς στην κόλαση
Εσύ χωρίς υπερηφάνεια, εγώ δίχως συγχώρεση
Ας φυσήξουν στο λαιμό σου
Τα ίδια σκουπίδια λίγο-πολύ,
Όπως είσαι, όπως είσαι
Δεν είμαι σαν τις δικές σου
Να με ρίχνεις, να με κόβεις, ώστε να ντυθώ
Όσο για τους κουφούς και τους τυφλούς
Θα σας οδηγήσω μακριά σε τρεις όμορφες
Ρεφρέν (τρις)
Όταν ο καιρός αλλάζει, με πληγώνεις ως τα οστά
Απογειώθηκες πολύ, παρακαλάς για συγχώρεση
Σου εύχομαι εκατομμύρια και πολύ καλά χρόνια, όμως πάντα θα παραμείνεις ένας πλούσιος επαίτης
- Artist:Aleksandra Prijović
- Album:Bogata Sirotinja