Birds [Lithuanian translation]

  2024-10-06 01:16:41

Birds [Lithuanian translation]

Izoliuoti nuo išorės

Debesys pasiėmė visą šviesą.

Aš neturiu kontrolės, atrodo, kad mano

Mintys klaidžioja visos

Iš laiko, kuomet aš mėginu

Gyventi gyvenimą be tavęs.

Paukščiai krenta žemyn nuo stogų,

Iš dangaus, lyg lietaus lašai.

Jokio oro, jokio pasididžiavimo.

Jeigu būti savimi yra tai, ką aš darau blogai,

Tuomet aš verčiau būčiau neteisi.

Viltys pavirto baime; ir su savo

Vienu sparnu aš negaliu skristi

Su saulėtekiu, apglėbiančiu mano

Svajas tvirtai; ir štai kodėl...

Paukščiai krenta žemyn nuo stogų,

Iš dangaus, lyg lietaus lašai.

Jokio oro, jokio pasididžiavimo.

Paukščiai.

Į vietą be baimės, be mėnulio šviesos

(Į vietą be baimės, be mėnulio šviesos);

Visa, ko man reikia, yra medžiai ir gėlės ir truputis saulės šviesos

(Visa, ko man reikia, yra medžiai ir gėlės ir saulės šviesa),

Kur atsiminimai atsiranda ir kur senieji miršta,

Kur meilė nėra prarasta.

Paukščiai krenta žemyn nuo stogų,

Iš dangaus, lyg lietaus lašai.

Paukščiai krenta žemyn nuo stogų,

Iš dangaus, lyg lietaus lašai.

Jokio oro, jokio pasididžiavimo;

Štai kodėl paukščiai neskrenda.

  • Artist:Anouk
  • Album:Sad Singalong Songs (2013)
See more
Anouk more
  • country:Netherlands
  • Languages:English, Dutch
  • Genre:Alternative, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.anouk.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Anouk_(singer)
Anouk Lyrics more
Anouk Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved