Beneath Your Beautiful [Romanian translation]
Beneath Your Beautiful [Romanian translation]
Le spui „Nu” tuturor băieţilor,
Te face să te simţi bine, da,
Ştiu că nu eşti de nasul meu,
Dar asta nu mă va speria,
Ai contiunat aşa atâta timp,
Nu te-ai fi putut opri nici dacă ai fi încercat,
Ţi-ai ridicat un zid atât de înalt
Încât nimeni nu l-ar putea urca,
Dar eu o să încerc.
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta?
M-ai lăsa să văd dincolo de perfecţiunea ta?
Dă-o jos acum, fată, dă-o jos,
Vreau să văd înlăuntru.
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta în seara asta?
Le laşi pe toate fetele să plece,
Te face să te simţi bine, nu-i aşa?
Dincolo de spectacolul tău de pe Broadway
Am auzit o voce spunând:,,Te rog, nu mă răni”
Ai contiunat aşa atâta timp,
Nu te-ai fi putut opri nici dacă ai fi încercat,
Ţi-ai ridicat un zid atât de înalt,
Încât nimeni nu l-ar putea urca
Dar eu o să încerc.
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta?
M-ai lăsa să văd dincolo de perfecţiunea ta?
Dă-o jos acum, băiete, dă-o jos,
Vreau să văd înlăuntru.
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta în seara asta?
O, în seara asta.
Să văd dincolo, să văd dincolo,
Eu…în seara asta,
Eu
O să mă urc în turnul tău de fildeş
O să te ţin de mână şi tu, tu o să sari imediat din el,
O să ne îndrăgostim, o să ne îndrăgostim
Dar e în regulă
Căci eu o să fiu chiar aici
Nu vreau decât să iubesc.
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta?
M-ai lăsa să văd dincolo de perfecţiunea ta?
Dă-o jos acum, fată, dă-o jos,
Căci vreau să te văd spunând:
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta în seara asta?
În seara asta, să văd dincolo de frumuseţea ta
O, în seara asta nu suntem perfecţi, nu suntem perfecţi
M-ai lăsa să văd dincolo de frumuseţea ta în seara asta?
- Artist:Emeli Sandé