Belle [Serbian translation]
Belle [Serbian translation]
[Kvazimodo:]
Lepotica
To je reč za koju bi se reklo da je stvorena za nju
Kada pleše i otkriva svoje telo svetlosti dana
Ptica koja širi svoja krila da poleti
Tada osećam pakao kako se otvara pod mojim nogama
Moj pogled je zapao pod njenu cigansku haljinu
Šta mi vredi dalje da se molim Notre Dame-u?
Ko je onaj koji će na nju baciti prvi kamen?
Taj ne zaslužuje da bude na zemlji
O, Lucifere, o pusti me da samo jednom
Prođem prstima kroz Esmeraldinu kosu
[Frolo:]
Lepotica
Da li je to đavo koji se otelotvorio u njoj
Da odvrati moj pogled od večnog Boga?
Koji je u moje biće ubacio ovu telesnu želju
Da me spreči da gledam prema nebu?
Ona nosi u sebi pragreh
Želeti je - da li me to čini zločincem?
Ona, koju smo gledali kao laku ženu, kao ništavnu
Odjednom izgleda da nosi krst čitavog čovečanstva
O Notre Dame, o pusti me da samo jednom
Odškrinem vrata Esmeraldinog vrta
[Fibes:]
Lepotica
Uprkos njenim krupnim crnim očima koje vas začaravaju
Je li moguće da je gospođica još uvek čedna?
Kada mi njeni pokreti pokažu vrhove čuda
Pod njenom suknjom boje duge
Moja draga, dozvolite mi da Vam budem neveran
Pre nego što Vas odvedem pred oltar
Ko je muškarac koji bi skrenuo pogled sa nje
I pod pretnjom da se pretvori u statuu od soli?
O Flor D Lis, ja nisam čovek od vere
Otići ću da uberem cvet Esmeraldine ljubavi
[Kvazimodo, Frolo i Fibes:]
Moj pogled je zapao pod njenu cigansku haljinu
Šta mi vredi dalje da se molim Notre Dame-u?
Ko je onaj koji će na nju baciti prvi kamen?
Taj ne zaslužuje da bude na zemlji
O, Lucifere, o pusti me da samo jednom
Prođem prstima kroz Esmeraldinu kosu
- Artist:Notre-Dame de Paris (Musical)
- Album:Notre-Dame de Paris